Wah Lao

Understand what wah lao means in Singlish context with this comprehensive glossary guide. Explore other essential Singlish terms and how Lark is loved by Southeast Asian customers and beyond.

Lark Editorial Team | 2024/6/28
Try Lark for Free
an image for wah lao

Use Lark to work with your global teams in different locations and langauges.

Try for Free

What does "wah lao" mean in singlish?

In Singlish, "wah lao" is an expression commonly used by Singaporeans to express surprise, frustration, or disbelief. It is derived from the Hokkien dialect and can be loosely translated to "oh my goodness" or "what the heck" in English. This phrase is often used to convey strong emotions in a casual and colloquial manner.

Examples of saying "wah lao"

Singlish is a unique blend of English, Malay, Mandarin, and other dialects spoken in Singapore. Here are some examples of situations where Singaporeans would use "wah lao" in both business and personal settings:

  1. Business setting:

    • When encountering unexpected challenges at work: "Wah lao, this project is so difficult!"
    • Expressing frustration during a meeting: "Wah lao, can you believe how long this discussion is taking?"
    • Reacting to a demanding task: "Wah lao, the boss just gave me another deadline!"
  2. Personal setting:

    • Expressing surprise at a friend's news: "Wah lao, you won the lottery?!"
    • Reacting to a disappointing outcome: "Wah lao, why did our team lose the game?"
    • Expressing disbelief or annoyance: "Wah lao, why is the train always delayed?"

These examples showcase the versatility of "wah lao" in expressing various emotions in different contexts.

How did the word "wah lao" come about?

The popularity of the phrase "wah lao" in Singlish can be attributed to the influence of the Hokkien dialect, which is widely spoken among the Chinese community in Singapore. The phrase originated from the Hokkien word "wah," meaning "to speak" or "to say," and "lao," which is a slang term used to express surprise or frustration.

As the Chinese community in Singapore integrated with other ethnic groups, Singlish emerged as a way to communicate effectively and bridge language barriers. Over time, "wah lao" became a commonly used expression among Singaporeans, reflecting their cultural diversity and linguistic influence.

The alternative ways of saying "wah lao" in english

For those who are not familiar with Singlish, there are alternative ways to convey the sentiment expressed by "wah lao" in English. Some possible alternatives include:

  1. "Oh my goodness"
  2. "What the heck"
  3. "Oh my gosh"
  4. "Seriously?"
  5. "Are you kidding me?"
  6. "I can't believe it"
  7. "How frustrating!"

These alternatives capture the surprise, frustration, or disbelief conveyed by "wah lao" in a more universally understood manner.

Real-life examples of singaporeans saying "wah lao"

Example 1

During a business meeting:

Colleague 1: "Wah lao, this project is taking forever to complete!"

Colleague 2: "I know, right? Wah lao, let's try to speed things up."

Example 2

In a casual conversation among friends:

Friend 1: "Wah lao, it's been raining every day this week."

Friend 2: "Tell me about it. Wah lao, I can't even plan any outdoor activities."

Example 3

Expressing surprise at a piece of news:

Person 1: "Wah lao, did you hear that our favorite restaurant is closing down?"

Person 2: "No way! Wah lao, that's such a disappointment."

Related terms and concepts to "wah lao" in singlish context

Related Term or Concept 1

"Kiasu" - This term is used to describe the fear of missing out or the desire to be ahead of others. It is often associated with Singaporeans' competitive nature and their drive to succeed.

Related Term or Concept 2

"Makan" - This term refers to food or eating in Singlish. Singaporeans are known for their love of food, and "makan" is a common term used to discuss dining experiences, food recommendations, or expressing enjoyment of a meal.

Related Term or Concept 3

"Blur like sotong" - This phrase is used to describe someone who is confused or clueless. It is derived from the Malay word "sotong," which means squid. The comparison implies that the person's mind is as blank and disoriented as a squid.

These related terms and concepts further illustrate the unique linguistic elements and cultural nuances present in Singlish.

Conclusion

In conclusion, "wah lao" is a popular Singlish expression used by Singaporeans to convey surprise, frustration, or disbelief. Its origins in the Hokkien dialect and its integration into Singlish reflect the multicultural and multilingual nature of Singaporean society. While there are alternative ways to express the sentiments conveyed by "wah lao" in English, understanding and embracing Singlish can help foster effective communication and cultural appreciation.

FAQ

The phrase "wah lao" originated from the Hokkien dialect, which is widely spoken among the Chinese community in Singapore. It combines the Hokkien words "wah," meaning "to speak" or "to say," and "lao," a slang term used to express surprise or frustration.

Singlish is not recognized as an official language in Singapore. The government promotes the use of Standard English in formal settings, such as education and business. However, Singlish continues to be widely spoken and embraced by Singaporeans in informal settings.

While Singlish may be challenging for non-Singaporeans to fully understand, its unique blend of languages and cultural references can be intriguing. With exposure and familiarity, non-Singaporeans can gradually grasp the meaning and context of Singlish expressions like "wah lao."

Singlish has faced criticism in the past for being perceived as a barrier to proper English language proficiency. However, in recent years, there has been a shift towards recognizing Singlish as part of Singapore's cultural identity and linguistic heritage.

To learn more about Singlish, you can explore various online resources, books, or engage in conversations with Singaporeans. Immerse yourself in the local culture and language to better understand the nuances and expressions unique to Singlish.

If you are interested in incorporating Singlish into your language usage, it is important to consider the context and appropriateness. Singlish is primarily used in informal settings, among friends or colleagues who are familiar with its expressions. Be mindful of the audience and setting before using Singlish phrases like "wah lao."

Use Lark to work with your global teams in different locations and langauges.

Try for Free

Lark, bringing it all together

All your team need is Lark

Contact Sales